ВВЕРХ

суббота, 2 ноября 2013 г.

"Взрослые" гости

Обсуждаем с Н триумфальную арку.
- А, я знаю, она рядом с Маркс энд Спенсером находится.
В принципе правильно, только жаль, что система координат перевернута.

Переводит логопеду, что катался на карусели на летающей тарелке – получается assiette éléctrique (электрическая тарелка) – логопед умилилась. По-французски летающая тарелка – soucoupe volante.


Франсицизмы проскакивают у Н в речи:
Плохо работает (фломастер) – надо бы «не пишет»
Закрой куртку – надо бы «застегни»

Играют в плеймобильчики с Васей (13 лет). Вася удивился, что Н употребляет «углубленную» оружейную терминологию: кортик, алебарда.

С нашем 13ти-летним гостем научился всяким грубым словам типа дибилизм, быдло, особенно старается говорить «взрослым» тоном. В общем, пребывание у нас гостя заметно стимулирует русский язык во всей семье, Н видит другие модели поведения и другую возрастную категорию.


Играли в «съедобное»-«несъедобное», которое Н сразу же окрестил во «вкусное-невкусное».

Комментариев нет:

Отправить комментарий