ВВЕРХ

суббота, 22 февраля 2014 г.

Что читать про детское двуязычие 3 (обновлённое и дополненное)

Последнее время меня много спрашивают, что бы почитать по детскому двуязычию. Опубликовываю с некоторыми повторениями список полезного.


Литературы и интернет-ресурсов про детское многоязычие много, на русском языке это работы, в первую очередь, Протасовой Е.Ю и Родиной Н.М., например, «Многоязычие в детском возрасте». Или вот одна из последних статей Протасовой, что я сейчас читаю «Как выжить с билинговм», у нее также есть сайт http://bilingual-online.net/


Также я нашла полезным сайт Как воспитать ребенка двуязычным Г.Н.Чиршевой, доктора филологических наук
http://abvgd.russian-russisch.info/articles/2.html
там много полезных советов, информации, материалов.
У нее относительно недавно вышла книга «Детский билингвизм: одновременное усвоение двух языков», но я ее только заказала и, если честно, еще не читала.


Меня очень вдохновила и помогла книга Елены Мадден «Наши трёхъязычные дети». Спасибо ей огромное.


Как можно заметить - все вышеуказанные книги выпущены издательством Златоуст - единственным издательством, которое специализируется на литературе по билингвизму и прочим пособиям для соотечественников.





Литература на английском языке:

Baker C. A Parents' and Teachers' Guide to BilingualismКнига весьма практического направления, составленная очень удобно в форме вопросов и ответов.



George SAUNDERS «Bilingual Children: guidance for the family»
Начиная книгу, была настроена скептически:
отец, автор книги, растил своих сыновей на немецком языке, который не являлся его родным. Он выучил немецкий в юности, прожил несколько лет в Германии, и потом преподавал иностранные языки в университете Австралии. Но, судя по книге, ему удалось, несмотря на доинтернетные времена и удаленность Австралии от Европы, вырастить относительно сбалансированных билингвов. Он даже сам составлял домашние задания по грамматике немецкого языка своим сыновьям!


Из литературы на французском языке:

Barbara Abdelilah-Bauer
 « Le défi des enfants bilingues »

Elizabeth Deshays « L'enfant bilingue » - в этой книге меня впечатлило то, что автору не удалось развить двуязычие у двух своих старших детей, и книга строится во многом на разборе своих ошибок. 






Комментариев нет:

Отправить комментарий