ВВЕРХ

воскресенье, 10 июля 2016 г.

О состоянии языков (7,5 лет)

Никита побывал в гостях у дяди Сирила, с которым давно не виделись, Сирил отметил, что Никита все же говорит по-французски как маленький иностранец. До сих пор не хватает той самой «текучести» и богатства словарного запаса. И по-русски случаются нерусские фразы типа «когда остановится болеть (живот)» при том, что словарный запас у Никиты на русском гораздо выше среднего. Получается, что билингв обречен на постоянное «промежуточное» положение между языками и культурами? Две системы языков взаимодействуют и не получается той чистоты языка, которая есть у монолингва ? Жозиан (фр. бабушка) считает, что недостатки французской речи скоро сгладятся все возрастающим общением на французском. Поживем - увидим.

Комментариев нет:

Отправить комментарий